Jesaja 33:7

SVZiet, hun allersterksten roepen daar buiten; de boden des vredes wenen bitterlijk.
WLCהֵ֚ן אֶרְאֶלָּ֔ם צָעֲק֖וּ חֻ֑צָה מַלְאֲכֵ֣י שָׁלֹ֔ום מַ֖ר יִבְכָּיֽוּן׃
Trans.

hēn ’erə’ellām ṣā‘ăqû ḥuṣâ malə’ăḵê šālwōm mar yiḇəkāyûn:


ACז הן אראלם צעקו חצה מלאכי שלום מר יבכיון
ASVBehold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.
BESee, the men of war are sorrowing outside the town: those who came looking for peace are weeping bitterly.
DarbyBehold, their valiant ones cry without; the messengers of peace weep bitterly.
ELB05Siehe, ihre Helden schreien draußen, die Friedensboten weinen bitterlich.
LSGVoici, les héros Poussent des cris au dehors; Les messagers de paix Pleurent amèrement.
SchSiehe, ihre Helden schreien draußen, die Friedensboten weinen bitterlich.
WebBehold, their valiant ones shall cry without: the embassadors of peace shall weep bitterly.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin